Protection de la population
En Suisse, la compétence en matière d'organisation de la protection de la population revient aux cantons, lesquels collaborent avec les communes. Conformément à la loi fédérale sur la protection de la population et sur la protection civile (LPPCi Le lien s'ouvre dans une nouvelle fenêtre), la Confédération doit, elle aussi, assumer certaines tâches.
La protection de la population a pour but principal de protéger la population et ses bases d'existence en cas de catastrophe et de situation d'urgence. En raison de la mise en réseau croissante des infrastructures dans la société moderne et de la forte densité de l'espace, les catastrophes et situations d'urgence causent des dégâts plus importants qu'auparavant à l'échelle nationale. La protection de la population assure la conduite, la protection, le sauvetage et l'aide qui sont nécessaires pour limiter et maîtriser les effets d'événements dommageables. Les mesures visant à maîtriser les conséquences de conflits armés ne sont toutefois pas une priorité pour le moment.
La protection de la population: une mission commune
En Suisse et dans le canton de Berne, les diverses tâches relevant de la protection de la population sont assumées par un réseau de partenaires. Ce dernier protège la population et ses bases d'existence en cas de catastrophe, de situation d'urgence et de pénurie. La difficulté et l'hétérogénéité de ces tâches requièrent souvent l'engagement de plusieurs partenaires. En somme, la protection de la population est une mission commune.
Le réseau de partenaires dans le canton de Berne
Dans le canton de Berne, le réseau de partenaires de la protection de la population regroupe en premier lieu des organisations d'intervention, des organes de conduite, des organes spécialisés et la population. En cas de besoin, d'autres institutions peuvent venir en renfort, telles que des organisations privées ou l'armée.

Agrandir l'image Le réseau de partenaires dans le canton de Berne
Organisations d'intervention: une collaboration étroite entre le personnel de milice et les professionnels
Les cinq organisations d'intervention suivantes, composées de personnel de milice et de professionnels (service obligatoire ou volontaire), sont partenaires dans le domaine de la protection de la population:
- La police Le lien s'ouvre dans une nouvelle fenêtre pour le maintien de l'ordre et de la sécurité
- Les sapeurs-pompiers Le lien s'ouvre dans une nouvelle fenêtre pour le sauvetage et la lutte contre les sinistres en général
- La santé publique Le lien s'ouvre dans une nouvelle fenêtre, y compris les premiers secours, pour les soins médicaux prodigués à la population
- Les services techniques pour assurer le fonctionnement des infrastructures techniques, en particulier l'approvisionnement en électricité, en eau et en gaz, l'élimination des déchets, les liaisons en matière de transports et la télématique
- La protection civile pour la protection de la population et des biens culturels.
Les organisations partenaires assument la responsabilité dans leur domaine de compétence et se prêtent mutuellement assistance dans l'accomplissement de leurs tâches. Ainsi, la capacité d'intervention (résilience) de ce dispositif commun est renforcée. La mission et la structure de chaque organisation sont réglées dans la LPPCi.
Organes de conduite: coordination des mesures à prendre
Si l'intervention de plusieurs organisations partenaires s'étend sur une durée prolongée (p. ex. en cas d'événement à grande échelle), un organe bénéficiant d'une légitimité politique assure la coordination et la conduite des mesures à prendre.
Organes spécialisés: réglementation en matière de sécurité des infrastructures et fonctions de surveillance
En plus des organisations d'intervention et des organes de conduite, il existe divers organes spécialisés qui jouent un rôle important dans le domaine de la protection de la population.
Certains organes spécialisés exploitent eux-mêmes des infrastructures critiques, ou du moins établissent les critères selon lesquels une telle infrastructure doit être exploitée en toute sécurité. Dans le domaine de la protection de la population, l'accent est mis sur les infrastructures critiques.
- Office des eaux et des déchets Le lien s'ouvre dans une nouvelle fenêtre (OED)
- Office des ponts et chaussées Le lien s'ouvre dans une nouvelle fenêtre (OPC)
- Office de la coordination environnementale et de l'énergie (OCEE)
Des laboratoires spécialisés surveillent le respect des normes de sécurité à adopter en cas de manipulation de substances radioactives, chimiques ou biologiques (ABC) qui pourraient nuire à la population et à l'environnement. En cas d'événement ou d'accident majeur, ils prêtent assistance aux organisations d'intervention en procédant à des analyses.
D'autres offices cantonaux spécialisés sont notamment actifs dans le domaine de la planification des mesures et de la planification préventive tout en assumant des fonctions de coordination et de consultation avant, pendant et après un événement.
- Office de la sécurité civile, du sport et des affaires militaires (OSSM)
- Communication du canton de Berne Le lien s'ouvre dans une nouvelle fenêtre (ComBE)
- Office du médecin cantonal Le lien s'ouvre dans une nouvelle fenêtre (OMC)
- Service vétérinaire cantonal Le lien s'ouvre dans une nouvelle fenêtre (SVét)
- Office des forêts et des dangers naturels Le lien s'ouvre dans une nouvelle fenêtre (OFDN)
Population: responsabilité et entraide
Les citoyens et les citoyennes ont chacun leur part de responsabilité en matière de protection de la population. Ils se doivent en effet de prendre des mesures préventives personnelles, dans la mesure de leurs possibilités. Une bonne préparation aux situations d'urgence et aux événements dommageables renforce considérablement la résilience. Cela implique de s'occuper des autres et d'être solidaire (p. ex. prévenir les voisins si une sirène retentit).
Nota bene
Réserves de secours
«Des provisions… providentielles»: un slogan qui existe depuis plus de 50 ans, mais qui a conservé toute son importance. En effet, faire des réserves d'eau potable (boire, c'est plus important que manger), de biens de consommation vitaux, de médicaments, de batteries (en cas d'interruption du réseau de téléphonie et de panne de courant) accroît l'autonomie personnelle et permet de pallier à une éventuelle pénurie.
Guide «Des provisions... providentielles» Le lien s'ouvre dans une nouvelle fenêtre (PDF, 1 Mo, 8 pages)
Liens
Comment se préparer?
Les dangers en Suisse Le lien s'ouvre dans une nouvelle fenêtre
Bien réagir en cas de danger Le lien s'ouvre dans une nouvelle fenêtre
Établir un plan d'urgence Le lien s'ouvre dans une nouvelle fenêtre
Bases légales
Confédération
Canton
Rapport concernant la loi cantonale sur la protection de la population et sur la protection civile (LCPPCi) Le lien s'ouvre dans une nouvelle fenêtre (PDF, 327 Ko, 38 pages)
Rapport concernant l'ordonnance cantonale sur la protection civile (OCPCi) Le lien s'ouvre dans une nouvelle fenêtre (PDF, 182 Ko, 19 pages)
Informations supplémentaires
Contact
Office de la sécurité civile, du sport et des affaires militaires
Papiermühlestrasse 17
Case postale
3000 Berne 22
Tél. +41 31 636 06 00
Fax +41 31 636 05 12
Contact par courriel
Formulaire de contact
Heures d'ouverture
Lundi–Vendredi
08 h 00–12 h 00
13 h 00–16 h 00
Contact pour les personnes parlant le français
Agence Jura bernois
Rue des Fossés 1
2520 La Neuveville
Tel. +41 31 635 49 50
Fax. +41 31 635 49 51
Kontakt per E-Mail
Heures d'ouverture
Guichet
Lundi–Jeudi
08 h 00–12 h 00
13 h 00–16 h 00
Vendredi
08 h 00–12 h 00
Téléphone
Lundi–Vendredi
08 h 00–12 h 00
13 h 00–16 h 00